忽本
见“卒本夫余”(1497页)。
见“卒本夫余”(1497页)。
见“木速蛮” (257页)。
傣语音译,意为“官家的奴隶”、“家奴”。云南西双版纳傣族封建领主的家奴。主要来源于罪犯、战俘和奴生子。蓄奴少者1—2户,3—5人,多者20余户,50—60人。主要为领主从事家内劳动,也参加一些农业劳动
书名。17世纪末至18世纪初,六世达赖喇嘛所著诗歌集。木刻本,封面题为《仓央嘉措诗歌》。20世纪30年代已用藏、汉、英3种文字对照出版。另有藏文手抄本360余首,与拉萨木刻版本相同者约50余首。汉文译
古水名。一作施掩水、淹㴲水、淹滞水、淹水、奄利大水,《三国史记》作盖斯水。传说夫余始祖东明和高句骊始祖朱蒙出逃至此水,鱼鳖浮水面成桥,使其得渡。而朱蒙和东明逃往地一南一北,相隔千里以上,
见“勋旧佐领”(1650页)。
见“窝集部”(2297页)。
见“中俄恰克图条约”(302页)。
①隋代铁勒族薛延陀部俟斤。又作乙室钵。名也咥,又作野咥。隋时薛延陀臣于西突厥。大业元年(605)西突厥泥撅处罗可汗击铁勒诸部,厚敛税收,又坑杀薛延陀首领数百人,终至逼反铁勒诸部。薛延陀拥其为小汗,称也
见“仡兜苗”(572页)。
即“色勒库尔”(845页)。